Recuerdos de un patio cuadrado rodeado de columnas de mármol y azulejos y con una fuente en el centro.Cuatro enormes salones se abrían a este espacio: el de su familia,el de la abuela paterna, el de sus tios y sus siete primos y la sala donde los homnbres comían,escuchando las noticias de la radio,cerraban negocios o jugaban a las cartas. En el piso superior habitaban las tías divorciadas y viudas con sus hijos. Todas la ventanas se abrian al patio,ninguna daba a la calle.
En esta amplia vivienda cerrada al exterior no había eunucos ni esclavos ni bellas mujeres reclinadas voluptuosamente: el harésn imperial otomano que ha llegado a través de la pintura y las películas desapareció en 1909. En su lugar quedó el harén doméstico como el que Fátima vivió en su infancia.
A través de sus recuerdos de infancia y adolescencia nos narra como es realmente la vida en el harén , que no tiene nada que ver con la idea de lujo y sensualidad que imaginamos. El harén es simplemente la parte de la casa donde viven las mujeres y los niños. tres o cuatro generaciones que viven juntas ya que en oriente el concepto de unidad familiar es más amplio de como lo entendemos nosotros.
Es un libro que nos acerca al mundo del oriente próximo con veracidad,lejos de los mitos ,escrito de primera mano de quien conoce este mundo , ya que las historias vienen de la propia infancia de Fátima en el harén familiar .
8 comentarios:
Me parece interesante y aun más porque veo que es de una biblioteca (creo).
Un beso
Me recuerda un poco a De parte de la princesa muerta, que tuvo éxito hace unos años...
Parece muy interesante, este mundo de los harenes y las relaciones matrimoniales con varias mujeres en el mundo árabe, es muy desconocido, o al menos lo que se conoce siempre es con un toque tan exótico que no parec real.
Yo, con tres mujeres en casa ya tengo mi propio harem, jejeje. Me voy a hacer la cena.
Un abrazo
Estoy con Eastriver, me recuerda "en nombre de la princesa muerta". Parece interesante.
Aunque como literatura para vivir los entrcijos de la cultura árabe no hay nadie como Mahfuz, Naguib es una pasada.
petons
Hola Pakiba:
Por lo que se ve no tiene nada que ver con lo idealizado en Las mil y una noches.
Una abraçada, Montserrat
explicar les veritats de les coses sempre es un bon resultat.
Bona nit Pakiba: he de recocneixer que estic completamet ignorant d'aquestes aventures morisques. Tampoc em fan massa gracia. I
si dic al veritat ni curiositat ni interes.
REb uan fora abraçada, amiga meua
Hola amics, si que recorda una mica a "De parte de la Princesa Muerta" de Kenizé Mourad, que también está muy bien y por si interesa otro que también me gusta es "El último patriarca" de Najad El Hachmi,que también lo volveré a leer en el club de lectura, Todos los podeis conseguir en cualquier biblioteca.
Publicar un comentario